Hey guys!
Já entramos no clima da Copa aqui na BAL e hoje trouxemos algumas expressões “futebolísticas” interessantes, criadas por duas figuras importantes do esporte:
Ao longo de suas carreiras, os treinadores criaram termos que foram adotados pelos fãs e consequentemente entraram no dicionário de Oxford! Dê uma olhada:
False Nine
É aquele jogador centroavante que fica mais no meio-campo do que deveria, aquele cara envolvido no jogo, que faz jogadas criativas e deixa espaço para os jogadores do time atacarem.
Panenka
Em homenagem ao jogador Antonín Panenka, a expressão descreve um chute de pênalti feito levemente no centro do gol no momento em que o goleiro mergulha para um dos lados.
Park the bus
Significa jogar de uma forma muito defensiva, normalmente por
ter a maioria dos jogadores de campo perto do seu próprio gol e mostrar pouca intenção de ataque.
Row Z
Em destino ao fundo do estádio, descreve um chute poderoso, mas mal direcionado.
Gostaria de saber mais a respeito do inglês do futebol e quer uma parte 2?
Então, deixe seu comentário sobre o quê gostaria de aprender!